Máquina de aplainar e desengrossar dual 51

garlopas dual 51 format4 madera
garlopas dual 51 format4 madera
dual 51
Disponible inmediatamente ahora personalizable
Reservar ahora Seguro a un precio especial
garlopas dual 51 format4 madera

Basta apretar solo un botón para lograr la NUEVA precisión de la Format4 dual 51

¿Necesita una cepilladora-regruesadora que cumpla con sus requerimientos profesionales en cuanto a la precisión, la seguridad efectiva de funcionamiento y el confort de manejo? La Format4 dual 51 marca una nueva pauta en todos los ámbitos. Tanto las mesas de cepillo con nervaduras macizas como la guía de la mesa de regrueso fijada sobre 4 soportes garantizan la máxima estabilidad. 

El sistema de ajuste con mecanismo de bloqueo de la mesa de cepillo, el recorrido circular de 120 mm de las cuchillas y el eje de cepillo patentado del sistema Format-4 garantizan unos resultados de trabajo perfectos. El concepto de manejo intuitivo reduce al mínimo los trabajos de conversión y aumenta la productividad, por lo que la dual 51 resulta una inversión rentable para las empresas artesanales, de transformación e industria.

  • Plegado intuitivo y sincrónico de las mesas de cepillo duales
  • Guía para ensamblar Format4: una obra maestra de la estabilidad, la precisión y el ahorro de espacio.
  • Máxima seguridad en el trabajo y el manejo más sencillo: el nuevo protector de cepillo Format4
  • El eje de cepillo del sistema Format4 lleva décadas garantizando unos resultados de trabajo perfectos.
  • Reducción a la mitad de la contaminación acústica gracias al innovador eje de cepillo con cuchilla en espiral Silent-Power®

FORMAT4. Competência para as mais altas exigências

Felder Group A marca premium atende aos mais altos padrões de utilizadores profissionais desde 2001. As soluções personalizadas de alto desempenho são inovadoras, oferecendo o máximo conforto operacional e produtividade total.

Los aspectos más destacados de un vistazo

1581-silentpower.png
1569-umruestkonzept.png
1577-dual51-Stabilitaet.png

FORMAT4, máquinas de alto nivel para altas exigencias

3194-hobelmaschine-dual51-format4-feldergroup_1.png
  • Rendimiento alto y constante en ámbito industrial
  • Soluciones personalizadas y optimizadas de producción
  • Construcción sólida con componentes de primera calidad
  • Paquetes de equipamiento variado con soluciones de alta tecnología
  • Ingeniería de precisión perfeccionada
  • Confort de manejo premium
  • Diseño premiado
  • Calidad y precisión de Austria
  • Productividad garantizada
  • Asistencia técnica competa, antes, durante y después de la compra
  • Soluciones financieras a medida

Detalhes

El eje de cepillo con cuchilla en espiral Silent Power® reduce más de la mitad la contaminación acústica en los trabajos de cepillo. Las cuchillas de metal duro especialmente desarrolladas permiten trabajar, sin astillas, las superficies de cualquier tipo de madera con un corte continuo y extenso. Os cavacos significativamente menores são transportados de forma eficaz para o bolsa coletora para serem compactados. El llenado más compacto le permite no tener que sustituir con frecuencia los sacos para la viruta. Máxima seguridad efectiva de funcionamiento y la máxima calidad de cepillo: el novedoso avance Format-4 permite que la duración del filo de las cuchillas sea hasta 20 veces superior a la de las cuchillas HSS convencionales. Las cuchillas dañadas se pueden girar o reemplazar individualmente con pocos movimientos de palanca. As vantagens ...

  • Sensacionalmente silencioso com a metade de ruído
  • Corte 20 vezes mais durável
  • Cada faca possui quatro faces de alta precisão

 

O sistema Format-4 com facas descartáveis que podem ser utilizadas de ambos os lados, dá provas da sua fiabilidade há anos. Fabricada e configurada em fábrica com a maior precisão, suprimindo-se assim os aborrecidos trabalhos de ajuste em cada troca de facas, bem como a aquisição de ajudas de ajuste dispendiosas.
1580-messerwechsel.png

La duración maximizada del filo de las cuchillas y los bajos costes de las cuchillas permiten ahorrar notablemente en gastos.

1579-hobelbilder.png
La altura de regrueso con amplias dimensiones de hasta 254 mm permite que se puedan procesar, fácilmente y sin esfuerzo, hasta construcciones de madera maciza de gran formato.
1575-dickentisch.png
O controle elétrico da desengrossadeira “Power-Drive” oferece ajuste e repetição exata. Com um botão giratório se ajusta a altura da mesa da desengrossadeira, e o ajuste fino é realizado por meio de um botão de pressão. Um indicador LED integrado indica o valor real e atual.
1572-power-drive.png
O controle programável “Digi-Drive” da desengrossadeira possibilita ajustar a altura através de um teclado, a mesa se posiciona automaticamente na altura desejada. Dois displays de LED embutidos mostram os valores reais de ajuste. Para otimizar a produtividade, você pode armazenar dimensões para trabalhos em série e posições da mesa da desengrossadeira.
1573-digidrive.png
Com o ajuste contínuo da velocidade de avanço de 4–16 m/min pode obter sempre resultados perfeitos de desengrossagem, independentemente do desenho e do tipo de madeira.
1549-variovorschub.png
Quatro eixos com roscas trapezoidais garantem ajuste preciso e exato com a mesa na posição de maior altura. As guias longitudinais diminuem a pressão lateral de alimentação e fixam a grande mesa em décimos de milímetro.
1577-dual51-Stabilitaet.png
O exaustor otimizado garante alta capacidade de remoção da serragem para manter as mesas de trabalho limpas.
1576-saubereloesung.png
Um equipamento recomendado para trabalhar com baixa profundidade de corte, peças de espessura muito finas ou diferentes.
1584-gliederdruckbalken.png
O comprovado conceito de controlo Format-4 reduz o tempo de troca de plaina para desengrossadeira ao mínimo. O sistema de fixação da mesa permite o desbloqueio e a abertura das mesas sincronizados, com um movimento, e as molas de tração ajudam no alívio da pressão.
1569-umruestkonzept.png
Precisão regulável, disso se trata o sistema patenteado na mesa da desempenadeira.
1566-verstellsystem_1.png
Com a nova e ergonômica alavanca de remoção de cavacos, você pode ajustar rapidamente e facilmente a profundidade exata de corte.
1568-spanabnahmeschnelleinstellung.png
O coletor de aparas pode ser continuamente ajustado até 8 mm. Na lupa integrada é possível visualizar os valores de ajuste com precisão, obtendo assim resultados precisos.
1567-spanabnahme.png
Uma obra de arte que alia estabilidade, precisão e economia de espaço, o inovador sistema de paralelogramas do batente de fresagem da Format-4 permite o posicionamento da plaina diretamente na parede da sua oficina, sem afetar a largura da plaina. O batente inclinável pode ser ajustado de 90° a 45°, o batente da plaina permanece sempre no nível da mesa.
1563-fuegeanschlag.png
Maior segurança no trabalho e conforto sem precedentes: a proteção da plaina integrada no suporte da máquina estabiliza a peça durante o aplainamento e trabalhos de encaixe.
1565-abrichtschutz.png
No processamento de peças finas e estreitas o batente da plaina garante um seguro e confortável aplainamento da superfície.
1564-zuklappbarerhilfsanschlag.png

Gracias a los sistemas probados de prolongación de mesa Format4, puede alargar su mesa de regrueso hasta 1000 mm, rápidamente y sin herramientas.

1578-tischverlaengerung.png
El dispositivo de desplazamiento incrementa la seguridad y el confort durante los trabajos de cepillo sin por ello reducir la anchura de cepillo. Mediante la presión constante y permanente, se obtiene una superficie trabajada totalmente simétrica.
1571-vorschubapparat.png

Datos técnicos

Sistema eléctrico

dual 51
001
Tensión del motor 3x 400 V
S
002
Tensión del motor 3x 230 V
W
004
Frecuencia del motor 50 Hz
S
005
Frecuencia del motor 60 Hz
W
007
7,5 CV (5,5 kW) S6/40%
S
008
10 CV (7,30 kW) S6/40%
O
009
13,5 CV (10 kW) S6/40%
O
10
Arranque en estrella triángulo
S
12
Contacto libre potencial
O
13
Contador de horas de servicio
O
14
Enchufe de conexión CEE trifásico para máquinas auxiliares con arranque retrasado y parada de emergencia (p.e. alimentador)
O

Equipo de cepilladora

dual 51
30
Anchura de cepillo en mm
510
-
Largo total de la mesa de cepillo en mm
2250
-
Longitud mesa de entrada del cepillo en mm
1100
-
Círculo de alcance de filo en mm
8
32
Regla de tope profesional, dimensiones 1300 x 170 mm
S
34
Rgla de tope combinada Aigner, 1300 mm de longitud
O
36
Protector de cepillo EURO estándar
S
37
Protector de cepillo EURO confort
O
38
SUVA-Protector de cepillo
O
39
Eje de cepillo de 4 cuchillas sistema Format-4
S
40
Eje de cepillo de 4 cuchillas sistema convencional
O
41
Eje de cepillo de 4 cuchillas sistema TERSA
O
44
Eje de cepillo helicoidal Silent-POWER
O
-
Número de cuchillas - Eje de cepillo helicoidal Silent-POWER
77

Equipo de regruesadora y avance

dual 51
-
Anchura de regrueso en mm
504
-
Paso máximo de viruta en mm
8
-
Altura de la mesa de regrueso máx.–min. en mm
3-254 mm
-
Longitud mínima de pieza en mm
250
53
Reglaje eléctrico de altura de regrueso
S
55
Indicador digital electrónico del ajuste de la mesa de regrueso “Power-Drive” D1
S
60
Dispositivo de posicionamiento para el ajuste de altura de la mesa regruesadora “Digi-Drive” D1, medida preseleccionada
O
59
2 rodillos regulables para la parte inferior de la mesa de regrueso, alcance de ajuste 0–0,5 mm
O
63
Barras prensoras articuladas elásticas unilaterales
O
61
Rodillo de alimentación c. revestimiento de goma p. piezas muy finas 510 mm (#62)
O
62
Rodillo de salida c. revestimiento de goma 510 mm
O
57
Variador 4–16 m/min
S

Accesorios importantes

dual 51
210
Sistema de acoplamiento para prolongación de la mesa de la cepilladora 510 mm
O
224
Prolongación de mesa con rodillo de apoyo para pieza sobre mesa de regrueso (510 x 570 mm), solo posible con un paso de viruta máximo de 5 mm (en cepillado)
O
211
Rodillo sujetapieza unilateral para la mesa regruesadora
O
212
Soporte para el montaje del alimentador
O

Generalidades

dual 51
-
Altura de trabajo en mm
890
-
Ø mm de la entrada de aspiración mm
140
-
Peso kg (con equipamiento mediano)
900

Embalaje

dual 51
221
Preparación para transportar el contenedor dual 51, plan 51
O
223
IPPC
O
S ... aspiración estándar O ... opción W ... Opción sin suplemento - ... no disponible

Serviço de atendimento ao cliente e reparação

Specially trained service personnel are always available to provide specialised on-site service for you. Se o assunto for urgente, você pode ligar para o nosso hotline center para ajuda imediata e direta.  Entre em contato com nossos consultores ou relate sua solicitação convenientemente on-line o tempo todo.
feldergroup-contact-us.png

Tem questões?

Temos o prazer de aconselhá-lo on-line, por telefone ou no local, em um de nossos mais de 250 centros de vendas e serviços em todo o mundo. 

Showrooms

TECSOLUTION

TECSOLUTION
Rua do Vau 430
4795-490 Sao Martinho do Campo
Tel.: +351 910 058 131